Non da ultimo, rivestono una grossa importanza la trasparenza e il funzionamento perfetto delle catene logistiche.
And last but not least, transparency and smooth running logistics chains are of high importance.
Infine - ha aggiunto - il miglioramento dell'integrazione del trasporto marittimo a corto raggio nelle catene logistiche che includono i porti del mare Adriatico.
At last - it has added - the improvement of integration of the marine transport short beam in the logistic chains that include the ports of the Adriatic Sea".
È quindi un tool decisionale che aiuta a ottimizzare le catene logistiche e le reti dei reparti aziendali di distribuzione e al contempo fornisce dati affidabili per la comunicazione esterna e le pubbliche relazioni.
Thus, EcoTransIT is a decision-making tool that helps to optimise the logistical chains and networks of a company's distribution activity and deliver reliable data for external communication.
iniziativa "e-Freight" che intende facilitare lo scambio di informazioni lungo le catene logistiche multimodali e che contribuirà a migliorare l'efficienza dei porti quali importanti piattaforme multimodali.
“e-Freight” initiative which aims to facilitate the exchange of information along multimodal logistics chains and which will contribute to improve port efficiency as ports are important multimodal platforms.
I leader dell'industria farmaceutica, sanitaria e delle biotecnologie comprendono l'urgente necessità e l'opportunità di migliorare l'impatto sociale, etico ed ambientale delle loro catene logistiche.
Updated Pharmaceutical, Biotechnology, and Healthcare leaders are realizing the urgent need and opportunity to improve the social, ethical, and environmental impact within their supply chains.
«Ma il trasporto delle merci lungo le catene logistiche globali - ha sottolineato Costa - non comincia o finisce nei porti.
"But the transport of the goods along the total logistic chains - it has emphasized Coast - does not begin or ends in the ports.
I laureati vengono inoltre introdotti con conoscenze specifiche su strumenti e metodi per la gestione di moderne catene logistiche, nonché con la gestione della manutenzione e la commercializzazione di aziende manifatturiere.
The graduates are also introduced with specific knowledge on tools and methods for managing modern logistics chains as well as with maintenance management and marketing of manufacturing companies.
«Per conciliare l’efficienza economica del trasporto e la sua evoluzione a lungo termine è indispensabile integrare questi modi di trasporto in catene logistiche efficienti.
"The integration of these modes of transport into efficient logistic chains is essential in order to reconcile the economic efficiency and long-term development of transport".
Quando si tratta di catene logistiche, quasi tutti i dati sono incentrati su prodotti o SKU, e quasi tutti i dati storici rappresentano eventi legati ai prodotti.
In commerce, we observe that nearly all the data pretty much resolves around products (or SKUs), and that nearly all the data history can be described as events also attached to products.
La metodologia EcoVadis è al centro del nostro sistema di analisi della RSI, ed è basata su 21 criteri raggruppati in quattro temi: Ambiente, Pratiche lavorative eque, Pratiche commerciali etiche/eque, Catene logistiche.
The EcoVadis methodology is at the core of our CSR analysis system, covering 21 criteria across four themes of Environment, Fair labor & human rights, ethics, and sustainable procurement.
Il World Wildlife Fund Australia (WWF-Australia) ha annunciato il lancio di un nuovo strumento per catene logistiche, che sfrutta la tecnologia blockchain per consentire ad aziende e consumatori di tracciare i movimenti dei cibi.
World Wildlife Fund-Australia (WWF-Australia) has announced the launch of a supply chain tool that uses blockchain to allow businesses and consumers to track food items, according to a tweet today, Jan. 17.
Il Libro bianco si pone inoltre l'obiettivo di ottimizzare l'efficacia delle catene logistiche multimodali, anche rafforzando l'uso di modi di trasporto più efficienti sotto il profilo energetico.
The White Paper also aims at optimising the performance of multimodal logistic chains, including by making greater use of more energy-efficient modes.
Si tratta di una rete commerciale internazionale per persone facenti parte di organizzazioni globali, che operano a livello strategico e/o operativo con le tematiche legate ai diritti umani nelle loro organizzazioni o catene logistiche.
The network is an international business network for people in global organisations who work strategically and/or operationally with human rights issues in their organisations or supply chains.
L'introduzione di nuove tecnologie (macchine, sistemi di movimentazione, catene logistiche) hanno favorito l'implementazione di nuove filiere
Logistics Chain The introduction of new technologies (machine, handling systems, logistic chain) supported the implementation of new chains
Per l'Europa ciò significa non solo proteggere le catene logistiche ma anche realizzare investimenti coordinati su vasta scala nelle nostre industrie tecnologiche.
For Europe, this means not just protecting supply chains, but also pursuing large-scale, coordinated investment in our own tech industries.
La diffusione dell'automazione e la necessaria integrazione delle catene logistiche e di produzione impongono nuove soluzioni nell'industria dei prodotti da forno.
The advancing automation and the necessary networking of the logistics and production chains require new solutions in the baking industry.
Impactt Ms. Hurst ha fondato Impactt nel 1997 con la missione di migliorare la capacità delle catene logistiche internazionali di offrire vantaggi ai lavoratori.
Impactt Ms. Hurst founded Impactt in 1997 with the mission of improving the performance of international sustainable procurement in bringing benefits to workers.
Il servizio cloud di ComplyPro copre lunghe e complesse catene logistiche e team geograficamente distribuiti.
The ComplyPro cloud service spans long and complex supply chains and geographically dispersed teams.
Sono questi i tre parametri che fanno di un porto moderno il nodo efficiente di catene logistiche globali.
These three parameters can turn a modern port into an efficient hub of global logistic chains.
Nelle catene logistiche più tecnologiche, lo svuotamento di questi container è uno degli ultimi processi non ancora automatizzati.
In today’s high-tech logistics chains, emptying these standard containers is one of the last remaining non-automated processes.
In questo ruolo, creato di recente, è responsabile della gestione di tutte le catene logistiche, interne ed esterne.
In this newly created function, he is responsible for the management of all internal and external supply chains. Read more
A gennaio di quest'anno, IBM e Maersk hanno lanciato un progetto Blockchain per la gestione delle catene logistiche, in dirittura d'arrivo da oltre un anno.
In January 2018, IBM and Maersk finally launched the much-touted Blockchain supply chain operation, which had been in the pipeline for over a year.
In precedenza, ricoprivo il ruolo di consulente aziendale e per questo motivo mi sono occupato di diverse catene logistiche.
As a former business consultant, I had my interests, as an advisor, in different business chains.
Se attuate - hanno sottolineato CER, ERFA, FEPORT, UIP e UIRR - le modifiche proposte alla direttiva sul trasporto combinato porrebbero a rischio le attuali catene logistiche.
If put into effect - they have emphasized CER, ERFA, FEPORT, UIP and UIRR - the modifications proposed to the directive on the arranged transport would place to risk the current logistic chains".
In molti casi, la produzione e il sourcing si stanno spostando verso quelle regioni in cui i costi sono inferiori, rendendo così le catene logistiche più lunghe e complesse.
In many cases, production and sourcing are migrating to low-cost regions of the world, making supply chains longer and more complex.
Le aziende necessitano di catene logistiche responsabili, degne della fiducia che i consumatori ripongono nei loro marchi.
Companies need responsible supply chains worthy of the trust that consumers place in their brands.
La Commissione intende adottare un piano di azione per la logistica nel corso del 2007 allo scopo di sviluppare sinergie più efficienti fra il trasporto stradale, marittimo, ferroviario e fluviale e integrare i vari modi di trasporto in catene logistiche.
The Commission wants to adopt a logistics action plan in 2007 in order to create better synergies between road, sea, rail and river, and integrate various transport modes in logistics chains.
I nostri ingegneri lavorano in laboratori specializzati per ottimizzare le prestazioni dei nostri prodotti, mentre i responsabili di progetto lavorano con i clienti per sviluppare le catene logistiche.
Our engineers work in our specialist packaging laboratories to optimise packaging performance, and our technical project managers work with customers to develop their supply chains.
La sicurezza delle catene logistiche digitali lascia già molto a desiderare: pensiamo ai recenti rapporti delle imprese che scoprono chip misteriosi installati nei loro server, apparentemente aggiunti durante la fabbricazione.
SUBSCRIBE Already, digital supply-chain security is far from airtight, reflected in recent reports of companies finding mysterious chips on their server motherboards, seemingly added at the time of manufacture.
Creazione di catene logistiche che incentivano i partner ad approvvigionarsi di prodotti e servizi da società che danno lavoro a rifugiati e alle comunità che li ospitano, o che sostengono le cause dei rifugiati.
Shaping supply chains by incentivizing partners to source products and services from companies that employ refugees and their host communities, or support refugee causes.
Il fatto che ONE continui ad operare in LSCT è una testimonianza del valore aggiunto che La Spezia conferisce ai network ed alle catene logistiche dei clienti.
The fact ONE continues operating at La Spezia recognizes its added value to our customers’ networks.
Svolge inoltre indagini campionarie presso gli operatori del settore, finalizzate alla ricostruzione delle catene logistiche e all’analisi dell’andamento dei costi di trasporto.
He is also involved in direct surveys on freight operators for the analysis of logistics chains and the monitoring of transport costs.
Investire in stabilimenti tecnologicamente avanzati con linee di produzione ergonomiche, processi computerizzati ed efficienti catene logistiche di fornitura, il tutto cercando costantemente di migliorare.
Invest in and continuously improve technologically advanced factories with ergonomic production lines, computerized processes and efficient logistic supply chains.
Le classificazioni affidabili e gli strumenti di monitoraggio facili da usare di EcoVadis permettono alle aziende di gestire i rischi e inserire le eco-innovazioni nelle loro catene logistiche globali.
EcoVadis' reliable ratings and easy-to-use monitoring tools allow companies to manage risks and drive eco-innovations in their global supply chains.
La maggior parte delle grandi società- come i vostri clienti – ricevono un’immensa pressione dagli stakeholder in tema di trasparenza delle attività di sostenibilità e di RSI, che riguardano anche le loro catene logistiche.
More and more large corporations – such as your clients – are under immense pressure from stakeholders to be transparent about their sustainability and CSR practices, and this includes their supply chains.
“Bisogna puntare su investimenti in infrastrutture che aumentano la produttività del trasporto merci ferroviario, piuttosto che in sussidi che non incentivano il miglioramento produttivo delle catene logistiche integrate”.
“We must aim for investment in infrastructure which increases the productivity of freight transport rather than in subsidies that do not contribute to productivity progress in logistics chains”.
Le catene logistiche internazionali risentono fortemente delle perturbazioni alle principali vie di traffico e dei problemi ai dispositivi logistici, nonché delle paralisi dei mezzi di trasporto.
International logistics chains are sensitive to disruptions in transport routes and logistics facilities, and to failures in means of transport.
Ora, sono una realtà con un potenziale considerevole per trasformare l’industria e le catene logistiche.
Now, they are a reality with considerable potential to transform industry and logistics chains.
A questo punto, però, è difficile quantificare con precisione l’impatto delle tensioni attuali data l’impossibilità di cambiare o spostare da un Paese all’altro gli impianti di produzione e le catene logistiche globali dalla sera alla mattina.
But at this point, it is difficult to quantify the precise impact of the ongoing tensions because production plants and global supply chains cannot change or shift countries overnight.
Di conseguenza, tutte le moderne catene logistiche presentano un certo grado di automazione, spesso attraverso sistemi basilari come il modello della scorta minima/scorta massima.
As a result, all modern supply chains operate by using at least some degree of automation, possibly via concepts as crude as Min/Max inventory.
Ottimizzare l'efficacia delle catene logistiche multimodali, incrementando tra l'altro l'uso di modi di trasporto più efficienti sotto il profilo energetico
Optimising the performance of multimodal logistic chains, including by making greater use of more energy-efficient modes
La Commissione sottolinea il potenziale offerto dal trasporto fluviale, che potrebbe essere sfruttato integrandolo nelle catene logistiche multimodali.
The Commission emphasises river transport's potential, which could be enhanced through its integration into co-modal logistics chains.
EcoVadis è una piattaforma che fornisce valutazioni della Sostenibilità dei Fornitori per catene logistiche globali, basandosi su criteri che comprendono ambiente, tutela dei lavoratori e...
EcoVadis is a third-party tool committed to provide supplier sustainability ratings, based on assessment criteria that include the...
In precedenza Sylvain aveva trascorso 8 anni presso la KPMG con l’incarico di riorganizzare le operazioni delle catene logistiche di multinazionali negli USA e in Asia.
Prior to this, Sylvain spent 8 years mainly at KPMG reorganizing Supply Chain operations of multinationals in USA and Asia.
La soluzione consiste anche nella realizzazione di catene logistiche multimodali.
The implementation of co-modal logistics chains is another solution.
Con ciò si compie un grande passo verso una contemplazione unitaria delle catene logistiche, dal punto di vista dell'incremento dell'efficienza e dell'automazione.
This is a major step towards ensuring a holistic view of logistics chains in terms of improving efficiency and automation.
Se la situazione non cambia - ha avvertito il presidente dell'associazione armatoriale tedesca - le catene logistiche si spezzeranno perché le navi non possono continuare ad operare.
If the situation doesn't change -- warned the president of the association German shipowners - the supply chains will break down because ships cannot continue to operate.
SideUp Reply™ è un'innovativa soluzione basata su cloud in grado di migliorare l'efficienza delle catene logistiche e di fornire una visibilità e una collaborazione in tempo reale tra tutti gli stakeholder.
SideUp Reply™ is an innovative cloud-based solution able to increase the efficiency of logistic chains and to provide real-time visibility and collaboration among all the stakeholders.
L'obiettivo di questo progetto è l'aumento dell'efficienza e della sicurezza nonché l'integrazione del sistema fluviale all'interno delle catene logistiche.
The objective of this plan is the increase of the efficiency and safety let alone integration of the fluvial system inside of the logistic chains.
2.3144080638885s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?